Una guía del patrimonio artesanal de El Cairo, siguiendo los pasos de los antiguos artesanos

Blog

HogarHogar / Blog / Una guía del patrimonio artesanal de El Cairo, siguiendo los pasos de los antiguos artesanos

May 28, 2023

Una guía del patrimonio artesanal de El Cairo, siguiendo los pasos de los antiguos artesanos

Los talleres artesanales de El Cairo cuentan una historia que se remonta a los días de gloria del arte islámico medieval: un lado de la capital que es fácil de pasar por alto con la tan retrasada inauguración del Gran Museo Egipcio en el

Los talleres artesanales de El Cairo cuentan una historia que se remonta a los días de gloria del arte islámico medieval: un lado de la capital fácil de pasar por alto con la tan retrasada inauguración del Gran Museo Egipcio en el horizonte.

En El Cairo, la relación entre cultura y comercio está establecida desde hace mucho tiempo. Hace cinco mil años, en las fértiles orillas del Nilo, los antiguos egipcios adinerados encargaban a artesanos que adornaran sus tumbas para el viaje al más allá, elaborando cerámica funeraria, carpintería, amuletos y pinturas exquisitas. Hoy en día, los puestos de souvenirs fuera de muchas de esas mismas tumbas (y en los zocos de la capital) todavía ofrecen diseños que se inspiran en esas antiguas artesanías, transmitidas a lo largo de los siglos y adaptadas para venderlas a los visitantes.

Ir de compras puede ser un complemento rico y revelador para explorar el arte y la arqueología del Antiguo Egipto. En el desierto color camello de Saqqara, a 22 kilómetros al sur de la ciudad, rodeé la primera pirámide de Egipto y observé a trabajadores vestidos con jellabiyas flotantes acarreando tierra de una tumba recientemente descubierta. Vi tallas en las paredes y pinturas de cocodrilos y pescadores del Nilo remando en botes de juncos, como imágenes de películas de cinco milenios de antigüedad. Me paré en la tumba subterránea del faraón Unas, su piedra era una mancha de encantamientos jeroglíficos para la vida eterna, su techo adornado con estrellas.

Y ahora me encuentro en el taller de la Escuela de Alfombras Orientales de Saqqara. No fue idea mía. ¿Hay alguna frase en Egipto más desalentadora que "Ahora visitaremos una fábrica de alfombras"? Pero estábamos de paso y mi guía, Maher Abu Elkhair, prometió que sería interesante.

Mientras los trabajadores anudan hilos de lana y seda en telares en una hábil acción, un vendedor recita el traqueteo: cómo Saqqara tiene una tradición de alfombras hechas a mano, una artesanía que floreció en Egipto desde el siglo XV; cómo los niños aprenden la vocación junto a los padres; cómo un metro cuadrado es el trabajo de un mes. Asiento con la cabeza. Pero no estoy escuchando: acabo de ver lo que hay en un telar.

El maestro fabricante de alfombras Adem está tejiendo estrellas de cinco puntas en un kilim. Parecen molestamente familiares. Un momento después me doy cuenta de por qué: son exactamente iguales a los de la tumba de Unas. ¿Fue esto deliberado?, pregunto. Adem se encoge de hombros: “Me pidieron que hiciera una alfombra con estrellas. Diseño con estrellas”. En un hermoso momento revelador, los hilos del Egipto antiguo y moderno se combinan, retorciéndose en un nudo cultural perfecto. Entonces el vendedor dice: “Tenemos más arriba si quieres comprar. Algo para el recuerdo…”

A finales de este año, el tan retrasado Gran Museo Egipcio abrirá sus puertas en Giza, en las afueras occidentales de El Cairo. Albergará la mayor colección de antigüedades egipcias jamás reunida: alrededor de 140.000 objetos. El faraón estrella del rock del Antiguo Egipto, Tutankamón, tiene dos galerías para él solo, uniendo los 5.400 artefactos de su tumba por primera vez desde que el arqueólogo Howard Carter se quedó sin aliento de asombro cuando abrió la puerta hace un siglo.

Lo que en última instancia muestran las sandalias de cuentas y los amuletos de oro del rey Tut es la artesanía egipcia. Ha fascinado a los europeos desde que los griegos y los romanos importaron oro, marfil y otros artículos de lujo egipcios, o desde que Venecia firmó acuerdos comerciales con los sultanes mamelucos medievales para el vidrio y la cerámica. Más tarde, los arqueólogos victorianos se quedaron boquiabiertos en los zocos. Ahora es mi turno. He venido a resaltar las tradiciones artesanales de El Cairo. Es ir de compras, pero con credenciales culturales.

El distrito de Fustat no parece gran cosa: cayó en declive a medida que el eje de la ciudad se desplazó hacia el norte después del siglo XI. Pero alberga algunas de las iglesias más antiguas del cristianismo, que aún sirven a la comunidad copta de Egipto, y el Museo Nacional de la Civilización Egipcia se inauguró aquí en 2021, mostrando las eras del país desde los faraones hasta la actualidad. Es aquí donde Mamdouh Sakr, director del Centro de Artesanía Tradicional de Fustat, ha fomentado la artesanía en un distrito que alguna vez fue famoso por ella.

“Durante 500 años, como primera capital islámica del país, Fustat fue una ciudad muy vibrante debido a su puerto en el Nilo”, dice. “Toda la cultura de Egipto se exportó a través de aquí. Las excavaciones han encontrado hornos, vidrio y cerámica de excepcional calidad. El Vaticano tiene más cerámica de la época fatimí que El Cairo”.

El centro de artesanía recibe pocas visitas (esta es la primera visita de Maher aquí a pesar de décadas de guía), pero Mamdouh felizmente me muestra el lugar. Las mujeres charlan mientras pintan pastillas como lágrimas en jarras. Un hombre introduce arcilla blanca en un molde y luego saca un mosaico de hermosas estrellas entrelazadas. Otros moldes tienen redes de hexágonos o flores de loto, todos diseños de mezquitas históricas de El Cairo. Debido a las tradiciones islámicas que evitaban representar criaturas vivientes, la geometría compleja era una forma de arte que se desarrollaba sin riesgo de desviarse hacia la idolatría.

Gamal Ahmed Shosha se sienta a horcajadas sobre un torno de alfarero. Su madre era alfarera, al igual que su abuela y su madre. “No tuve otra opción”, dice con una sonrisa. La arcilla blanca importada es más dura, pero la arcilla roja blanda del limo del Nilo es mejor para la cerámica. "Mira", dice. Presiona una tira de metal en un cuenco giratorio. Cintas de arcilla ocre se enrollan hasta el suelo. El tosco cuenco se refina hasta convertirse en belleza.

Lo mejor está en una galería-tienda: cajas de marquetería impecables; collares de cuentas dignos de reinas; intrincados cuencos de latón; paneles de yeso como telarañas; y esos azulejos, ahora resplandecientes de color y enmarcados. Este tipo de trabajo alguna vez decoró los palacios de la élite. Es parte de la identidad egipcia, dice Mamdouh: “Estas artesanías son únicas, como las canciones y el lenguaje, y algunos de los diseños tienen 1.000 años. Pero si no los apoyamos, todo será 'Hecho en China'”.

El arte de los faraones está tan alejado del Egipto moderno como lo están de nosotros las obras de los antiguos británicos. En ausencia de una tradición viva, es muy fácil dar paso a imitaciones baratas. “No podemos permitir que eso le pase al arte copto e islámico”, afirma Mamdouh. Por eso el centro, respaldado por la Fundación Prince del Reino Unido, acoge a 20 estudiantes al año, en su mayoría mujeres jóvenes, que se forman en los antiguos oficios.

Pregunte a los lugareños de El Cairo sobre artesanías y le indicarán el zoco Khan el-Khalili en la ciudad vieja. Es tanto una experiencia como una oportunidad de venta minorista. Si las pirámides esconden sus secretos, aquí todo está a la vista: pipas de agua y plata, telescopios y teléfonos antiguos, joyas y chatarra. Tienes la sensación de que, sea cual sea tu deseo, se encuentra dentro de estos laberínticos callejones medievales.

Pero quiero hacer algo más que comprar. Quiero conocer a los creadores. En la calle Al Moez, en medio de algunas de las mejores arquitecturas del Islam medieval, Khaled Mohamed martilla delicadamente a la diosa Isis en un disco de cobre afuera de su tienda, Al Moez Silver. Detrás de él cuelgan platos, cuyo grabado caleidoscópico parece girar cuando uno mira. Este hombre de 51 años aprendió su oficio a los 12 años de su padre, quien aprendió de su padre, quien aprendió de un artesano de El Cairo, hasta que regresa a la edad de oro del siglo XIV bajo los sultanes mamelucos. "Esto no requiere talento si conoces las reglas: soy el uno por ciento del artista de mi padre", dice Khaled. “El secreto es amar lo que haces”.

Los problemas económicos desde la Revolución Egipcia de 2011 han cerrado su escuela de grabado. Sin embargo, el principal problema de Khaled somos nosotros: “El noventa por ciento de los turistas piensa que mis platos están hechos en una fábrica. Creen que hago esto para lucirse”. Puedes ver por qué. Su trabajo es pura precisión.

Al Moez Silver es solo la primera parada en mi búsqueda del tesoro de artesanías a través de Khan el-Khalili. En lo alto de unas estrechas escaleras en Jordi Passage, encuentro a Achmed Mahmoud soldando gemas en una pulsera en un taller sin nombre. Pulseras, marcos, anillos, amuletos de plata... él producirá a mano lo que quieras. “Tengo cientos de diseños”, dice señalando los estantes llenos de pesas metálicas. Coloca uno sobre el papel y su imagen en relieve aparece en la hoja: una paloma, una plantilla que debe ser cortada y pulida en tres horas. Esa es la habilidad de un hombre de 62 años que trabaja desde los nueve.

Me dirijo al barrio adyacente de Al Azhar. Es más tranquilo, más local. Entre canciones pop árabes que suenan en los cafés y mujeres con montículos de pan plano, me topo con talleres de cajas de zapatos que estoy seguro no volveré a encontrar. Me encuentro con Bahan y Hesham pegando diminutos triángulos de nácar en cajas de madera. Es fácil descartar estos recuerdos favoritos hasta que aprendemos su historia tradicional como cajas para dotes, o que la incrustación de nácar era un truco del Antiguo Egipto para embellecer la madera pobre.

Detrás de la mezquita de Al Azhar, Mohamed 'Mimi' Amin me muestra 45 años de experiencia en su taller; aquí un hermoso farol de estrellas para el Ramadán y un amuleto en forma de corazón con turquesas “para prevenir los celos”; allí, una lámpara con pavos reales besándose dentro de un matorral de latón. “Ese diseño provino de una de las primeras lámparas de araña coptas. No soy rico pero estos diseños son mi capital. Son históricos. Han demostrado su belleza”, afirma.

Pero hay un problema. Mimi dice que los visitantes extranjeros esperan gangas en Egipto. Son pocos los que optan por trabajos cualificados, por lo que los comerciantes prefieren los tatuajes hechos en fábrica. Esas son malas noticias para Mimi y para su pequeño hijo, que sonríe tímidamente desde un banco de trabajo. Recuerdo que Bahan dijo que las cajas baratas usaban incrustaciones de plástico en lugar de nácar. Además, cómo Achmed había aconsejado a su hijo que buscara otra profesión después de cinco años de formación. En cambio, pasó a las computadoras. Mimi mira alrededor de su taller; en taladros manuales, sierras para metales y recortes de latón. "Aquí todavía no tenemos ninguna máquina, alhamdulillah (alabado sea Dios)".

El Gran Museo Egipcio llega cargado de enormes aspiraciones. Se habla mucho de cómo esto puede hacer que Egipto vuelva a estar orgulloso. Estoy seguro que será. Pero también me pregunto si nuestra fascinación por la historia muerta de los faraones nos ciega ante una historia viva. Si no deberíamos estar igualmente fascinados por personas como Mimi, que continúan silenciosamente el oficio de siglos en las callejuelas de El Cairo.